serie Horizon | Joanna Kawecki
Continuando con lo spettacolare scenario costiero australiano nell'episodio di ottobre di Horizons, siamo entusiasti di portarvi questo mese alla meraviglia architettonica che è il Tokyo International Forum. Seguendo Joanna Kawecki, fondatrice e direttrice di Champ Magazine e forza creativa complementare alla sua sorella gemella Monique, abbiamo potuto dare uno sguardo a com'è essere un creativo in una città vibrante come Tokyo.
Esplorando architettura, luce e ombra, Joanna ci ha parlato di come per lei il panorama creativo globale sia senza confini e interconnesso, pieno di opportunità per le menti creative entusiaste di unire la loro curiosità a una conoscenza profonda.
Esplorando architettura, luce e ombra, Joanna ci ha parlato di come per lei il panorama creativo globale sia senza confini e interconnesso, pieno di opportunità per le menti creative entusiaste di unire la loro curiosità a una conoscenza profonda.
1. As a foreign Creative based in Tokyo – Do you feel the local culture and community have shaped your own creative lens? Any stories of people you’ve met that have left a particularly deep impression on you?
C'è una comunità locale così straordinaria a Tokyo che mi ha sicuramente plasmato in molti modi, adoro assolutamente le mie corse mattutine a Yoyogi Park con Jun Takahashi di Undercover parlando di musica e film, fino a lavorare con Yoon di Ambush e immergermi nell'arte e nel design. Ma direi che sono sempre stato attratto e maggiormente ispirato dalla creatività che trascende i confini delle città o di qualsiasi costrutto sociale. Siamo tutti cittadini globali del mondo, ovunque sia la nostra base, conta solo l'idea e l'azione che puoi compiere per influenzare il mondo. Fin dal primo giorno di Champ, abbiamo sempre visto il panorama creativo globale come senza confini e interconnesso.
2. You have a thriving community built around Ala CHAMP – for those aspiring to join your cause what would be tips you’d give to them besides a healthy portion of curiosity and a good understanding of culture?
Fai quante più ricerche possibile — la conoscenza è potere. Sii consapevole del mondo e di tutto ciò che ne costituisce le fondamenta; non solo nella moda o nel design, ma in tutti i settori. È importante infrangere le regole e i costrutti esistenti — è l'unico modo per raggiungere il progresso attraverso una lente artistica. Una cosa che accomuna tutta la Famiglia Champ e i creativi globali è che vedono il mondo con ottimismo e uguaglianza — si tratta di fare le cose con vero cuore e una visione creativa pura. Ancora più importante, si tratta di fare le cose in modo diverso da tutti gli altri. C'è così tanto da scoprire che non si trova su internet — sia nella natura, sia cercando in una libreria di libri usati, in una biblioteca di un museo o nello studio di un amico — garantisco che diventerà una reazione a catena in cui scoprirai qualcosa di nuovo. Non c'è niente che si possa paragonare allo scambio di energia e ai nuovi dialoghi che nascono da una scoperta fisica.
3. With CHAMP CREATIVE you also tap into the world of taking your approach and applying it to work you do with other brands – What are projects that excite you the most when you do that and why?
I migliori progetti sono quelli in cui trovi le soluzioni giuste per poter realizzare le idee, coinvolgendo i collaboratori creativi preferiti e amici per unire forze e prospettive e creare qualcosa di completamente nuovo — si tratta di lavorare sodo e divertirsi!
Da Ala CHAMP, abbiamo la libertà di connetterci, mettere in evidenza e collaborare con chiunque ci attragga o che sentiamo essere estremamente talentuoso e diverso da chiunque altro.
From dinner parties to talk panel events, driven by pure
passion, we can move quickly and do things completely on our own terms. Yet with CHAMP CREATIVE, it’s about balancing art and commerce to achieve a positive outcome for that brand, so working with the right businesses who are not averse to taking risks and are equally globally-minded and forward-thinking is imperative.
4. Working across continents – what has been your most challenging and fun part of the experience and why?
Lavorare attraverso diversi fusi orari può essere una sfida per alcuni, ma a me piace! Può essere davvero interessante quando, per esempio, ti svegli a Tokyo ma puoi entrare nell'atmosfera del pomeriggio di un collega o amico a L.A. Questo mette davvero le cose in prospettiva, mostrando che le cose sono più grandi del nostro immediato ambiente. Anche se siamo solo piccoli frammenti in questo enorme universo, tutte le nostre azioni contano e possono influenzare qualcuno a miglia di distanza, o a anni luce!
Personalmente, sono estremamente appassionato nel mettere insieme figurativamente i pezzi di questo puzzle creativo globale. Vedo davvero la nostra comunità creativa così: un enorme arazzo in cui le competenze, le specialità e persino i caratteri e le personalità di ognuno sono unici, ma quando connessi nel modo giusto, formano il “quadro generale” più forte per il nostro mondo.
